沃尔玛的跳舞仙人掌玩具在用波兰语教孩子们可卡因后被撤下
一个看起来像跳舞的仙人掌玩具的东西在加拿大引起了父母们的疯狂沃尔玛加拿大在顾客注意到这款玩具中有一些与年龄极不相称的内容后,苹果公司争先恐后地将这款可爱而邪恶的玩具下架。
一些为孩子们寻找有趣的节日玩具的人,在听到中国制造的跳舞仙人掌玩具(专为儿童设计的玩具)播放了一首涉及可卡因和波兰语脏话的歌曲后,寻求答案和退款。
这款玩具有英语、西班牙语和波兰语三种语言演唱,但波兰说唱歌手塞比斯(Cypis)演唱的歌曲《Gdzie jest biały węgorz?》(Gdzie jest biały węgorz?)着实激怒了忧心忡忡的成年人。这首歌的名字翻译过来就是“白鳗鱼在哪里?”,用“白鳗鱼”被列入城市词典作为可卡因的参考。
在多伦多CTV新闻的一次采访中,祖父母Ania Tanner说:“这个玩具使用了脏话和可卡因。这不是我给我孙女点的。”
大多数父母和祖父母可能都没有注意到这一点,但坦纳的波兰背景让她注意到了这款玩具的成人主题,她对CTV说:“碰巧我是波兰人,当我开始听这些歌曲时,我就听到了歌词。”
“我很震惊。我想,这是什么玩笑?”坦纳说,这首歌的歌词更加具体地描述了吸毒的情况,他告诉CTV:“这首歌讲述的是吸食了5克可卡因后的孤独生活……这是一首非常压抑的歌曲。”
给女儿买了一个会跳舞的仙人掌玩具…这似乎是一首关于可卡因成瘾的波兰歌曲??pic.twitter.com/43NE4ZopZk
- {{Lisa Mahapatra}} (@lisamahapatra)2021年11月20日
然而,有些家长并没有这么生气。一位骄傲的仙人掌新主人甚至承认这首歌很朗朗上口。
我是说这很好,没有遗憾。
- {{Lisa Mahapatra}} (@lisamahapatra)2021年11月20日
这首波兰歌曲非常朗朗上口,我妈妈正在哼唱。
年轻的时候学习一门新语言要容易得多,有些人甚至把这看作是一次学习经历(尽管有些讽刺)。
这是一次很好的语言接触。最好的妈妈
-斯蒂芬妮·布里森丹(@sabrisendine)2021年11月20日
这位说唱歌手显然也意识到了这个问题,他曾发布过一桩类似的涉及玩具的丑闻今年早些时候在他的Instagram上.显然,这首歌的使用源于一个不相关的模因,尽管这尚未得到证实。
这款玩具在沃尔玛的售价仍然不到26美元(从51美元降下来,我们不知道为什么)。虽然到周四早上还看不到产品清单。
沃尔玛对CTV表示,这棵仙人掌是“在我们的市场网站上由第三方卖家销售的”,该公司“正在下架这批产品,同时进一步调查这一投诉”。
但如果你能应付一些脏话和毒品,并正在寻找一个愚蠢的玩具,以惊喜一个说波兰语的朋友,你仍然可以从其他零售商找到这个滑稽的不合适的礼物。
从来没有这么想要一个玩具。沃尔玛给孩子们服用了教育舞蹈仙人掌玩具,因为它用波兰语唱了一首关于服用5克可卡因的歌,导致他们抑郁。中国制造商在未经许可的情况下使用了波兰说唱歌手的歌曲,在美国、欧盟和加拿大销售玩具https://t.co/bodM7sURWq
— Chris Kubecka ✈️ #BLM @MiddleEastInst (@SecEvangelism)2021年11月25日
有很多该玩具的版本可在亚马逊。ca其中有几篇文章发表了类似的评论,这些评论来自震惊的成年人,他们警告其他人不要提到脏话和可卡因。
让人有点失望的是,跳舞的仙人掌玩具在网上市场上如此流行,而一个玩具阿诺德·施瓦辛格在说他标志性的“可卡因”台词仍然没有找到。
Walmart.ca
加入谈话负载评论